EST EDIÇÕES   On Line

 

Home | E-mail

 

 

 

0

 

 

 

Gemido Genial de Santo Agostinho 

Agostinho Baldin

 
 

 

 

"Tu es Christus, pater meus sanctus, Deus meus pius,

      Tu és  Cristo,        pai meu santo,                 Deus meu piedoso,

 

rex meus magnus, pastor meus bonus, magister meus

meu grande rei,             meu bom pastor,               meu mestre

 

unus, adjutor meus optimus , dilectus meus pulcherrimus

 único,     meu ótimo auxiliador,         meu    dileto      formosíssimo,

 

panis meus vivus, sacerdos meus in aeternum, dux meus ad

meu pão  vivo,          meu sacerdote para sempre,              meu guia para a

 

patriam,   lux mea vera,   dulcedo mea sancta, via mea recta,

pátria,      minha luz verdadeira, minha doçura santa,      meu caminho reto,

 

sapientia mea paeclara, simplicitas mea pura, concordia mea

minha sabedoria luminosa,      minha simplicidade pura, minha concórdia

 

pacifica, custodia mea tota, portio mea bona, salus mea

pacífica,      minha proteção total,  minha herança boa,   minha salvação

 

sempiterna.

     eterna.

Christe Jesu, amabilis Domine, cur amavi, quare

Cristo Jesus,        amável   Senhor,        por que amei, por que

 

concupivi omni vita mea quidquam praeter te, Jesum Deum

almejei em toda a minha vida qualquer coisa que não tu, Jesus Deus

 

meum? Ubi eram quando tecum mente non eram?

meu?        Onde estava quando em espírito não estava  em ti?

 

Jam ex hoc nunc, omnia desideria mea, incalescite et effluite

A partir de agora,      ó vós desejos meus todos, aquecei-vos e    derramai-vos

 

in Dominum Jesum; currite, satis hactenus tardastis;

    no Senhor Jesus;             correi,      tardastes excessivamente;

 

properate quo pergitis, quaerite quem quaeritis.  

procurai o que perseguis;        procurai aquele que buscars.

 

Jesu, qui non amat te, anathema sit; qui te non amat,

Jesus, quem não te ama    seja anátema;          aquele que não te ama

 

amaritudinibus repleatur...  O dulcis Jesu, te amet,

se encha de amarguras...                 Ó doce    Jesus,     ame-te,

 

in te delectetur, te admiretur omnis sensus bonus tuae

 delicie-se em ti,       admire-te          todo  o bom  coração digno  

 

conveniens laudi.

  do teu louvor.

 

Deus cordis mei et pars mea, Christe Jesu, deficiat cor

Deus do meu coração e herança minha,  Cristo Jesus,     desfaleça

 

meum spiritu tuo,           et vivas tu in me, et concalescat

meu coração em teu espírito,   e vivas tu em mim,  e incendei-se

 

in spiritu meo vivus carbo amoris tui et excrescat in ignem

no meu espírito o carvão ardente de teu amor   e     excresça  no fogo

 

perfectum; ardeat jugiter in ara cordis mei, ferveat in

perfeito;         arda perenemente no altar do meu coração, ferva

 

medullis meis,      flagret in absconditis animae meae;

 nas minhas medulas,  consume-se nas profundezas de minha alma;

 

in die consumationis meae consumatus inveniar apud te.

no dia   de  minha  consumação     seja encontrado perfeito junto a ti.

 

Amen."

 Amém.

 

 

Considero esta página de Santo Agostinho um dos mais vigorosos arroubos do coração humano, respeitadas as candentes explosões de outros ascetas e místicos. Poucos escritos do gênio cristão contêm tantas facetas quanto esse florão de antonomásias e de riqueza verbal quanto essa oração. Só o vulcão tropical do bispo de Hipona seria capaz de locupletar com tanta fartura o florilégio ascético-místico do Cristianismo.

No primeiro parágrafo há 19 epítetos atribuídos a Cristo: pai, Deus, rei, pastor, mestre, auxílio, dileto, pão, sacerdote, chefe, luz, doçura, caminho, sabedoria, simplicidade, concórdia, guarda, porção, salvação. 

Nos três últimos parágrafos há 22 verbos (em latim): amare, concupivi, incalescite, effluite, currite, tardastis, properate, quaerite, pergitis, amat, repleatur, delectetur, admiretur, conveniens, deficiat, vivas, concalescat,  excrescat, ardeat, ferveat, flagret, inveniar.

Verbo é a classe gramatical da ação. Essa pletora verbal agostiniana é um turbilhão irreprimível, uma irrupção vulcânica, uma avalanche incontida. Alguns desses verbos são de uma efervescência tão incoercível, que causam frêmitos faiscantes.

O substantivo é essência; o verbo é ação: ambos formam o ser em operação.

Que delícia de substantivos, como: pai, pastor, mestre, dileto, luz, sabedoria, porção!...

Que dinamismo em verbos, como: concupivi, incalescite, effluite, properate, concalescat, excrescat, ardeat, ferveat, flagret!... : cobicei, inflamai-vos, derramai-vos, apressai-vos, abrase-se, excresça, arda, referva, consuma-se...

Santo Agostinho é pródigo de idéias, por isso ele as expressa na opulência de verbos. Quando se fala em Santo Agostinho, fala-se em ardência, pujança, agudeza, sobranceria, sublimidade. Tudo é grande, tudo é superlativo no santo do coração. Sua vida cifra-se em dois paradoxos: os descaminhos da juventude e a autenticidade da adultez.

Poucos escritores foram tão atilados no conceber idéias geniais, quanto em traduzi-las com propriedade. Por isso suas obras são imortais e não têm fronteiras nos mais diversos domínios do Cristianismo. É testemunho comum dizer-se dele que é "o mais santo dos sábios e o mais sábio dos santos". Ele vivenciou toda a amplitude do viver humano: tanto foi verme na fraqueza, quanto águia na sublimidade. É com razão que é tido como um dos modelos mais completos da hagiografia cristã.

 

 

 

EST EDIÇÕES | Fone/Fax (51) 33361166